Английский онлайн

с индивидуальным подходом

Возраст, когда поздно учить язык

Сегодня я хочу коснуться темы, которая часто всплывает во время консультаций, которые я провожу со своими студентами, темы возраста, когда язык становится учить «ужасно сложно/ бесполезно/ нереально, потому что память уже не та» (подчеркните нужное, согласно степени пессимистичности натуры). Взрослых людей, которым английский нужен для продвижения по работе, волнует вопрос, а не поздно ли им учить иностранный язык в сорок лет. Мам часто волнует вопрос, сможет ли их чадо освоить английский, если мама (о, горе ей!) не начала заниматься с ним английским с пеленок. Подростки, которые готовятся к ЕГЭ, вздыхают: «Вот начал бы лет в восемь, сейчас был бы уже готов!»  

Сколько бы я ни старалась через коучинговые и не всегда коучинговые вопросы привести их к осознанию, что возраст часто имеет свои преимущества для освоения иностранных языков, и успешно освоить иностранный язык можно в любом возрасте (да-да, мне часто приходится выступать в роли Капитана Очевидность!), они упорно стоят на своем.

Хотя плюсы в изучении языка в зрелом возрасте действительно есть. И говорю я это совершенно не для того, чтобы просто развеять пессимизм и уныние в этой теме. Это просто факт.

Да, малыши до пяти-шести лет учат  иностранный язык, совершенно не прилагая усилий, просто черпая его из окружающей среды, не задумываясь. После рубежа в шесть лет, усилий требуется все больше и больше. Но и процесс освоения иностранного языка может идти быстрее, потому что взрослые люди в полной мере владеют логическими операциями, способны к анализу и синтезу, и могут запоминать не просто отдельную фразу или слово, а целый «языковой алгоритм» — принцип, по которому образуется та, или иная форма. Алгоритмы приводят к типизации: условно говоря, взрослому не нужно заучивать каждое языковое явление в отдельности, он может просто использовать модель.

Тогда почему бытует мнение, что после  40, 50, 60 учить иностранный уже поздно?

Причины этого явления во многом психологические, а не физиологические.

С возрастом нам становится сложнее начинать новое и выходить из зоны комфорта. Будучи часто успешными в разных областях жизни, мы не владеем «искусством маленьких шагов», мы попросту успели забыть, как нам давалась эта успешность. Мы хотим больших результатов сразу и быстро, а когда их не получаем, то теряем оптимизм и мотивацию.

Но есть люди, которым удается вырваться из рамок статистики. Знаете, сколько лет самой зрелой моей студентке? Не поверите, 79! И она учит английский, потому что сын забрал ее к себе в США, а она не хочет жить в изоляции. И представьте себе, она учит его вполне успешно.

И среди наших подписчиков очень много людей зрелого возраста, которые с успехом осваивают английский на очень продвинутом уровне, причем с задором, что называется, в кайф. И ко многим из них я обратилась с вопросом: «Зачем вы учите английский? Почему не боитесь начинать и продолжать?» И один из ответов я хочу привести сегодня! Пожалуйста, найдите еще две минуты, и прочтите до конца открытое письмо от Любови Свириной, чьи комментарии, вы, скорее всего, видели у нас на сайте.

Мои взаимоотношения с английским языком

Здравствуйте! Я Люба. Больше 40 лет была Любовью Сергеевной, преподавала английский язык в школе. Сейчас занимаюсь с внуками, помогаю подруге освоить азы английского, репетиторствую помаленьку. И, время от времени, занимаюсь сама. Вот сейчас заканчиваю веселое месячное обучение «English Note for Note» у Милы Хабировой. Мы повторяем грамматику и лексику языка, совершенствуем умение слышать (аудировать) и наслаждаемся беседами на английском. И при всём при том —  слушаем замечательные английские песни.

Именно Мила и попросила меня рассказать о моих взаимоотношениях с английским языком.

Начнем с того, что я не хотела быть учителем. Я хотела (ах, как неожиданно!) быть актрисой. Самодеятельный театр в школе, студия во Дворце пионеров… Но, забоявшись, трезво рассчитала свои силы с помощью мамы и пошла учить английский. Навыки актерского мастерства очень пригодились мне в школе. Так и отактерствовала 40 лет. Учитель должен уметь, буквально по щелчку, читать и сочинять стихи, петь, рисовать, играть на сцене и режиссировать спектакли. Причем, независимо от того, какой предмет он преподает.

Чтобы не засушивать уроки мы читали и писали сказки, сочиняли лимерики, переводили стихотворения с английского на русский и, представьте , наоборот. Учились писать резюме и делать комплименты по-английски. Смотрели мультики и отрывки из фильмов. Пели и ставили спектакли. Причем, в каждом спектакле было по несколько песен. Сами решали, что подойдет в данном конкретном случае.

princessА давайте-ка я вам про конкретный случай и расскажу. Ставили спектакль по мотивам «Спящей красавицы». Ну очень по мотивам. В
конце сказки принц счастливо избавился от необходимости жениться на капризной, взбалмошной и хамоватой принцессе. Пусть еще поспит. Так вот, мама принца, отправившая его на подвиги, пела «Yesterday», Битлз. Сам принц исполнял что-то из Джастина Тимберлейка. А двухголовый дракон залихватски выводил русскую классику, Мурку.

Когда мы беседовали с Милой по скайпу, я повторила ей шедевр. Мы с удовольствием посмеялись. Давайте-ка я и вам подниму настроение. Обратите внимание, что грамматические нормы английского языка в песне несколько искажены в угоду ритму. Но так бывает и в оригинальных английских песнях. Зато  — хороший пример того, что многие русские слова на английский не переводятся. Enjoy. Мотив помните?

song

Правда, прелесть? Теперь о том, почему я, женщина вполне себе пенсионного возраста, не только передаю свои знания желающим, но и пополняю эти самые знания. Частенько слышишь от девчонок 40 лет: «Ой, я этого не смогу! Ой, я старая, чтобы учиться!» Чепуха! Да, память, особенно, если она давно не тренировалась, немного похуже, чем у дитёнка 7-16 лет. И намного похуже, чем у двух-шести-летнего вундеркинда. Но все же она есть! И грешно её не использовать. В том числе и для изучения английского языка.

Да, вам не стать шпионом в Америке. А оно вам надо? Зато научиться простому общению, чтобы поехать в англоязычную страну к детям, внукам или друзьям, можно очень даже успешно. Кстати, в любом возрасте можно научиться чему угодно и развить любые навыки. Просто, двигайтесь маленькими, детскими шажками. Я, например, в 14 лет очень хотела научиться делать переворот из березки через голову. Но где уж мне, неспортивной…  В 57 лет я не стала спортивнее, зато стала намного толще. И смогла!

Вы тоже сможете! Вот чего захотите, то и сможете!

Я читала Любино письмо и улыбалась! Столько в нем задора, оптимизма и светлой, юной энергии!  А еще я думала о том, как повезло ее ученикам, и прошлым, и будущим!

Помните, пожалуйста, что нет возраста, когда поздно учить английский, есть возраст, когда у некоторых людей страхов становится больше, чем желаний. Поэтому давайте гнать страхи долой!

А у вас есть своя история взаимоотношений с английским? Вам приносит удовольствие и радость изучение языка? Если да, поделитесь с нами в комментариях или в письме.

 

Мила Хабирова, Любовь Свирина

Мила Хабирова сайтМила Хабирова

руководитель проекта English is My Cup of Tea, переводчик-синхронист, преподаватель английского языка с 15-летним опытом, сертифицированный коуч, интернет-тренер, автор тренингов и курсов

Что вы получите, сотрудничая со мной:интересные и эффективные групповые программы для изучения английского языка с удовольствием, индивидуальные программы и лингвокоучинг.

 

 

1 комментарий

  1. Tania

    15.04.2016 - 17:40
    Reply

    There is a comment for Luba. Luba I like You very much. Your song about Murka is a shedevr . My name is Tania. I am living in Canada for !8 years, but English still is not good.I am not working, so I have just a little practice.I am 56 and I have the friends who speak English even worse then me. I will be happy to communicate with you, if you don’t mind. Please, could you write me on my email taniasou@rocketmail.com

Оставить комментарий к записи

Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Публикуя комментарий, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, введенных в форму отправки комментария.