Английский онлайн

с индивидуальным подходом

Употребляем слова правильно: period, full stop, point and dot

Казалось бы, маленькая точка… Ну, как она может создать проблему? А очень просто: в английском языке есть четыре слова, которые могут переводиться на русский как точка, но при этом используются в совершенно разных случаях.

Англичане, конечно, создали нам массу трудностей в ходе исторического развития языка, но мы попробуем разобраться, тем более, что отличия не очень сложны и достаточно очевидны.

Начнем с точки как пунктуационного знака, который ставится в конце предложения. Эта точка будет называться full stop в британском варианте английского языка и period в американском варианте. При этом она будет так читаться даже, если озвучивается в целях передачи эмоций.

Я не буду этого делать и точка.

I won’t do it, full stop. (BrEn)

I won’t do it, period. (AmEn)

Термин dot используется при проговаривании адресов вэбсайтов и электронной почты.

Например, www.englishteacup.org будет звучать следующим образом:

double U double U double U dot englishteacup (all one word) dot com

И наконец, слово point обычно используется для отделения знаков в десятичных дробях. В английском языке разделителем целого числа и дробной части выступает точка, а не запятая, как в русском. При этом надо помнить, что цифры в десятичных дробях после точки произносятся по отдельности. Например,

3.757 будет читаться как three point seven five seven

16.598 как sixteen point five nine eight

А теперь ваша очередь! Выберите правильный вариант и напишите его в комментариях.

987.345

  1.  nine hundred eighty seven point three hundred forty five
  2.  nine hundred eighty seven point three four five
  3.  nine hundred eighty seven dot three four five

 milakhabirova@englishteacup.org

  1. Mila Khabirova (all one word)at englishteacup point org
  2. Mila Khabirova (all one word)at englishteacup period org
  3. Mila Khabirova (all one word)at englishteacup dot org

комментариев 7

  1. Нина Поспелова

    21.09.2015 - 14:45
    Reply

    1 -а)nine hundred eighty seven point three hundred forty five
    2-3)Mila Khabirova (all one word)at englishteacup dot org

    • dolly

      21.09.2015 - 17:13
      Reply

      nine hundred eighty seven point three four five
      Mila Khabirova (all one word)at englishteacup dot org

  2. Marina

    21.09.2015 - 14:48
    Reply

    2-b; 3.

  3. Vasilina

    21.09.2015 - 20:27
    Reply

    2b; 3

  4. Люда

    21.09.2015 - 20:46
    Reply

    My answer: 2-b, 3

  5. Nasty a

    22.09.2015 - 09:34
    Reply

    2B) 3)

  6. Людмила Хабирова

    23.09.2015 - 22:04
    Reply

    Дорогие друзья, вы все совершенно правы:) Вопрос, почему никто не сказал мне о моей странной нумерации?!

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Публикуя комментарий, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, введенных в форму отправки комментария.