Английский онлайн

с индивидуальным подходом

ТРЕНИНГ-ПРАКТИКУМ «BABY STEPS IN BABIES` ENGLISH»

ТРЕНИНГ-ПРАКТИКУМ «BABY STEPS IN BABIES` ENGLISH»
для всех, кто хочет заниматься со своим малышом английским, но не знает, как к этому подступиться.

Для начала позвольте мне представиться. Меня зовут Мила Хабирова. Я переводчик-синхронист, преподаватель английского языка с многолетним опытом, интернет-тренер и автор интернет-проекта English is my cup of tea , целью которого является помочь людям учить английский эффективно и с удовольствием. А еще я мама трех замечательных девочек: Марии, которой через три месяца исполнится пять, Анастасии, которой сейчас два года и два месяца, и Варвары, которой через три недели отпразднует своей первый годик. Так что, справедливости ради, замечу, что наш практикум не только для babies, но и для toddlers, и даже young kids.

Как возникла идея этого тренинга, и для чего мне все это?
Дело было так… Всю мою профессиональную жизнь я преподавала взрослым и подросткам. Моя квалификация подтверждена сертификатом Кембриджа CELTA (Cambridge certificate of English language teaching to adults). Как помогать старшему поколению продвигаться в изучении английского языка быстро и эффективно, мне было ясно.

А что же делать с детьми? До того как у меня родилась моя старшая дочь, мой опыт общения с малышами был очень скудным, просто минимальным, поэтому мне пришлось все познавать на собственном опыте. Я не стремилась вырастить билингва (причины этого явления мы обсуждать не будем), но понимала, что чем раньше ребенок начнем контактировать с другим языком, тем проще ему будет в последствие. Английского языка в нашем доме было много: мои дети постоянно слышали меня, говорящей на английском, все новости, кино, музыка в доме были на английском, я часто читала детям на английском. Но заниматься прицельно как-то не получалось. Прямо наглядная иллюстрация к пословице «Сапожник без сапог».

А потом еще и жизнь так сложилась, что меня пригласили поработать с малышами на английском в детском центре. И вот когда Маше было чуть больше трех, она задала мне эпохальный вопрос: «Мама, я почему ты со всеми занимаешься, а со мной нет?». И вот тут мне стало по-настоящему стыдно. Я решила, что надо заниматься. Но как делать это регулярно и с радостью? Вот тут-то мне и пригодились тонны прочитанной профессиональной литературы, консультации коллег и боевой настрой, но как же мне не хватало кого-то, кто бы поддерживал мою мотивацию, ведь у многодетной работающей мамы так много «очень важных и очень срочных дел».

Из моего нелегкого пути и родился этот тренинг-практикум. В нем не будет правильных и неправильных ответов, не будет и универсальной истины. Я не претендую на то, чтобы говорить: «Я знаю единственно правильный способ». Но я расскажу вам о своем опыте профессионала и мамы, и приглашу вас попробовать вместе с нами учить язык с удовольствием.
Согласны идти с нами?

Тогда напишите в комментариях ответы на следующие вопросы.

  1. Как зовут вас и малыша? Сколько ему лет?
  2. Занимаетесь ли вы английском с ребенком?
  3. Если да, то с какими сложностями сталкиваетесь?
  4. Какой помощи бы вам хотелось от меня как от тренера?

А уже в следующем выпуске “Baby steps in babies’ English” мы поговорим о том, как же наконец-то начать регулярные занятия.
See you soon.
Best regards,
Mila.

Комментарии сайта
Комментарии ВКонтакте
Комментарии Facebook

комментариев 17

  1. Ирина

    02.10.2014 - 11:29
    Reply

    Людмила, добрый день!
    Я как-то всё пытаюсь и пытаюсь… а результата нет… многое испробовала, но главное — нет постоянства, регулярности. Еще нет моей уверенности, моих умений с легкостью говорить, моих знаний. Нет практики! У меня две дочки, старшей уже 4 года, английским я пытаюсь заниматься с 3 лет. А младшей — год, она не говорит ни на русском, ни на английском ))) Трудности — в отсутствии некой системы на длительный срок. Нет глоссария на ежедневные рутинные дела: я сама пыталась составить его, но вот сомнения у меня в употребительности таких сочетаний слов, сочетаний с предлогами, артиклями и т.д. Ведь большое значение имеет и то, говорит ли мама с легкостью сама на английском, может ли обычные домашние дела прокомментировать. И еще у нас в частности нет в окружении людей с детками, которые бы могли стать примером и стимулом для дочки говорить на английском. Я сейчас сама занимаюсь в лингвистической школе… но пока требуется моя работа над собой и своим английским!

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 11:48
      Reply

      Ирина, очень понимаю вашу тревогу. Глоссарии можно поискать готовые. Я точно видела у кого-то из моих коллег, причем очень подробные. А вот систему попробуем сделать, да и окружение поискать. Все в нашим руках:)

  2. Яу

    02.10.2014 - 11:36
    Reply

    Здравствуйте! Я занимаюсь с ребенком, ему 5 лет. и веду занятия малышам. Вопрос такой: 1. Все эти особенности памяти по Эббингаузу, Миллеру и пр. — они относятся и к детям, как Вы считаете? Или у детей память как-то по-другому функционирует, чем у взрослых?

    Этот вопрос к Вам как к эксперту, а вообще много других, но они относятся уже не к лингвистике, а к возрастной психологии (рекомендую Ольгу Писарик почитать), и методам раннего развития.

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 11:59
      Reply

      Добрый день:) Что касается особенностей памяти, то я думаю, что основные принципы работают и для детей, и для взрослых. Я, к сожалению, не могу вам подтвердить свою уверенность какими-то ссылками на научные работы, но опираясь на свой опыт, могу сказать, что схема Эббингауза оказалась совсем не лишней, правда, вопрос концентрации внимания у детей никто не отменял, и там, где взрослый может сам себя заставить что-то сделать сознательным усилием, ребенка нужно увлечь и заинтересовать. И не всегда можно совместить схему и вдохновение:) Тут уж как есть… Что касается теории привязанности, то я читала и Писарик, и Ньюфилда, и с большим уважением отношусь к этому направлению. Но я сразу оговорилась, что я не детский психолог, и то, о чем я буду писать это мой личный эксперимент. Я не претендую на то, чтобы говорить: «Делайте так!». Я просто решила рассказать о том, как какой дорогой иду сама, в надежде, что это кому-то пригодится, потому что что-то мне подсказывает, что мои сомнения и сложности не уникальны. И именно поэтому я приглашаю всех в соавторы, мне будет радостно, если вы сможете что-то предложить и посоветовать другим участникам.

  3. Марина

    02.10.2014 - 12:41
    Reply

    Добрый день, Мила.
    У меня два малыша: Георгий( 4.9) , Герман( 2.8). Проблема в том , что у меня очень плохой английский, но все таки я пытаюсь им дать английский как я это могу… Учитываю что мы еще живем пока в Китае и ходит старший ребенок в сад, он понемногу втягивается, но проблема остается. Бывают наплывы активной деятельности, которые плавно сходят на нет. Очень хочется помочь в освоении английского детям и себе.
    Спасибо.
    С уважением, Марина

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 12:00
      Reply

      Марина, будем пробовать вместе:)) Нужно просто уравновесить активность так, чтобы она текла равномерно:)

  4. Надежда

    02.10.2014 - 16:23
    Reply

    Добрый день. Меня зовут Надежда, моего сына Тимофей, ему 3 года 9 месяцев.
    У ребенка большой интерес к языкам в целом и к английскому в частности, потому что мы часто ездим за границу и он слышит, как мы там разговариваем и очень хочет тоже понимать и чтоб его понимали (он очень разговорчив). У него вообще большая тяга к лингвистике с тех пор, как он только начал говорить. В 3,3 года он уже научился читать и сейчас делает это с легкостью. Так же недавно сам с легкостью выучил английский алфавит (я не занималась специально, только отвечала на его вопросы). Сейчас просто иногда покупаю детские книги с английскими простыми словами и в разговоре, если спрашивает, говорю как что будет по английски (слова-фразы). Сложностей особо нет при его тяге к языку. Но мне не очень понятно, как продвигаться дальше. У самой у меня уровень Intermediate, но скудный словарный запас (Тим поначалу вместе со мной пытался заниматься по вашему курсу «500 слов за 21 день», но в силу возраста быстро терял интерес к повторениям).
    От вас как от тренера хотелось бы просто услышать, в каком порядке можно продвигаться и как не загубить естественный интерес.

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 12:01
      Reply

      Надежда, я постараюсь рассказать все что смогу:) А чтобы не загубить интерес надо сделать процесс увлекательным и приятным, тут будем творить и экспериментировать вместе:)

  5. Oksana

    04.10.2014 - 23:38
    Reply

    Добрый день, Мила! Меня зовут Оксана, дочку — Маша ( 2 года). Где- то до года только книги ей читала, а с 1г. 2 мес. разговариваю с ней на английском каждый день или через день от 5 минут до нескольких часов, как получается. Проблемы возникают в том, что не каждый день мы с дочкой остаемся одни и при родных, которые говорят на украинском, как-то неудобно общаться с ней на английском. Как вы поступаете в таких ситуациях? Как разделяете языки, чтобы ребенок не путал их? И на сколько важно чтобы присутствовало еще общение, кроме как с мамой?
    Заранее большое спасибо!

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 13:26
      Reply

      Оксана, очень рада, что у вас есть конкретные вопросы. Это всегда признак того, что уже сделано очень много. По поводу общения на английском, когда вокруг все на украинском или на русском, у меня все просто. Я научилась «морозиться» и делать то, что нужно мне:) Поэтому если я решаю, что сейчас мне нудно перейти на английский, то я это и делаю. Языки разделаю по времени, но просто потому что мне так удобнее. На самом деле, страх того, что ребенок будет путать языки, это страх скорее родительский. Моя Маша, когда начала говорить где-то в год и девять месяцев, действительно использовала очень странный суржик русского, украинского, английского и татарского, и кроме меня и мужа ее мало кто понимал. Но в этой путанице была очень четкая закономерность: она выбирала слова, которые для не удобнее было произносить. Ball давался легко, а мяч не очень. Поэтому она использовала первый вариант, при этом она четко знала, что есть и слово другого языка. Например, когда я разучивала с ней известное стихотворение про Таню, которая уронила в реку мячик, я всегда использовала только русское слово. А когда рассказывала сама Маша, то она его всегда заменяла на ball. Это прошло через три месяца, когда ей стали проще даваться сложные звуки, и больше языки не путались. Что касается общения не только с мамой, это, конечно, здорово, но давайте пока отталкиваться от того, что есть:) ведь что-то лучше, чем ничего.

  6. Анна

    06.10.2014 - 04:18
    Reply

    Моему сыну 19 лет, дочке 1,4. С сыном я вплотную занималась, когда ему было 4 года, в основном учили слова, и слегка грамматику (я тогда не знала как объяснять ее малышу). Потом как-то забросили занятия, и в школе были проблемы с языком, не везло с учителями, и до сих пор в институте боится и не любит язык.
    Хочется не наделать ошибок с доченькой, и помочь ей правильно.

    • Людмила Хабирова

      07.10.2014 - 12:41
      Reply

      Анна, я буду с радостью делиться своими наработками:) Не могу гарантировать, что для вас это всегда «правильно», но что-то полезное почерпнете точно:)

  7. Наталья

    23.10.2014 - 14:19
    Reply

    Людмила, ДД!

    Хочу попробовать заниматься со своей малышкой по вашей методике.

    1 Малышку зовут Ника, на сегодня — 1 год и 10 мес
    2. Мы немного занимаемся с ней английским: у нас есть мистер Вулф, который иногда разговаривает с Никой на английском. Пыталась заниматься по программе составленной для деток нашего возраста (с вовлечение волка), но … из всей программы (мульты, песни и пр.) Нику привлекают только мультики (не удивительно), движения за мной и по мультикам не повторяет … (смотрим иногда Super simple songs о животных и частях тела).
    4. Какой помощи бы вам хотелось от меня как от тренера? Хочу попробовать ваш подход. Думаю, нужно испробовать несколько методов прежде, чем найду тот, который подойдет Нике. Начинала участвовать в марафоне 500 слов (не дошла до конца, т.к. серьезно заболели с Никой, не до английского было), очень понравилась научная обоснованность подхода

    • Людмила Хабирова

      27.10.2014 - 10:55
      Reply

      Вы большие молодцы, уже делаете немало:) Я надеюсь, что в моих рассуждениях и личном опыте сможете что-то для себя почерпнуть, потому что эта серия статей задумывалась как размышление вместе с участниками. Давайте вместе будем искать, как сделать ваши занятия еще продуктивнее.

    • Людмила Хабирова

      27.10.2014 - 20:57
      Reply

      Так все же с твоей легкой руки:)) или вернее с легкого коучинга:)) Я бы сама, наверное, долго шла к этим шагам. А тут вдруг все сложилось:) Так что спасибо!

  8. Екатерина

    03.11.2014 - 02:49
    Reply

    1 Как зовут вас и малыша?Екатерина, Ярослав 3,5 года и Лиза 5 лет
    2. Занимаетесь ли вы английском с ребенком? да, уже год.
    3. Если да, то с какими сложностями сталкиваетесь? не понимают местоимения, понимают только все про себя. Они их знают оба, но соотнести, что и когда говорить тоже не понимают. Не понимают прошедшее простое время и буд, все говорят в настоящем (путаница «завтра и вчера»)
    4. Какой помощи бы вам хотелось от меня как от тренера? Ответов на вот такие вопросы, игры для закрепления и усвоения грамматики языка.
    Буду очень рада познакомиться в Вашей методикой.
    Еще есть один нюанс: я не разрешаю детям смотреть мультики, т.к. потом не могу их оттащить от компьютера, все заканчивается слезами. Боюсь прямо за них, такой азарт и восторг в глазах

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Публикуя комментарий, Вы даёте согласие на обработку персональных данных, введенных в форму отправки комментария.